WKND 91.9 FM

Lancer la Web radio Lancer la Web radio

Tel qu'entendu en ondes

Ces mots fantastiques qui n'existent pas en Français
8 janvier 2019
par Mathieu Marcotte

Dans sa bulle, Gab nous a déjà parlé du fait que le mot "shallow" n'a pas vraiment d'équivalent en Français. La traduction la plus fidèle contient 2 mots : peu profond. 


Nous avons exploré d'autres langues pour dénicher des mots fantastiques qui n'ont pas d'équivalent dans notre langue : 


FINLANDAIS


Kalsarikannit


Le sentiment que tu as quand tu as l’intention de boire à la maison en sous-vêtements, sans projet de sortir de la maison


ALLEMAND


Vorfreude


Anticipation joyeuse de celui qui imagine un plaisir futur.


ESPAGNOL


Sobremesa


Temps que l’on passe à discuter avec les invités à la suite d’unrepas


INDONÉSIEN


Jayus


Le fait qu’une blague soit tellement nulle qu’elle fait rire


SUÉDOIS


Mangata


Le reflet de la lune sur une étendue d’eau


JAPONAIS


Shibumi


Un mot pour décrire la subtile beauté des choses simples et épurées


Komorebi


Traduction : le moment où les rayons du soleil sont filtrés par les feuilles d'un arbre


Kenjataimu


Le moment de clarté dans les pensées d’un homme, lorsqu’il est libéré de désir charnel, qui arrive immédiatement après le moment où il a…fini sa business